source: http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_russe et http://fr.wikipedia.org/wiki/Russe, copie locale sous russe_wikipedia

unicode

L’'alphabet russe' est une variante de l’alphabet cyrillique qui en possède d’autres. Celui-ci fut introduit dans la Russie kiévienne au temps de sa conversion au christianisme vers 988, chiffre traditionnel qui est peut-être légèrement postérieur à ce que laissent penser certains faits d’archéologie.

Il n’est question dans cet article que de l’utilisation de l’alphabet cyrillique pour la langue russe.

L’alphabet

L’alphabet russe se présente comme suit :

{| class=“wikitable centre”

! Majuscule ! Minuscule ! Nom ! Ancien nom1 ! API ! Valeur numérique19

' ' А<br />/ɑ/ азъ<br />/az/ /a/
' ' бэ<br />/bε/ буки<br />/buki/ /b/
' ' вэ<br />/vε/ вѣди<br />/vedi/ /v/
' ' гэ<br />/gε/ глаголь<br />/glagolʲ/ /g/
' ' дэ<br />/dε/ добро<br />/dobro/ /d/
' '4 Е<br />/jε/ есть<br />/jestʲ/ /je/
' '4russe7 Ё<br />/jɔ/ /jo/
' ' жэ<br />/ʒɛ/ живѣте<br />/ʒɨvjetʲje/ /ʒ/
' ' зэ<br />/zɛ/ земля<br />/zʲjemlʲja/ /z/
' '4 И<br />/iː/ иже<br />/iːʒɛ/ /i/
' ' И краткое<br />/iː kratkoje/ –</td><td>/j/
' ' ка<br />/ka/ како<br />/kako/ /k/
' ' эль<br />/ɛlʲ/ люди<br />/ljudi/ /l/
' ' эм<br />/ɛm/ мыслѣте<br />/mɨsletʲje/ /m/
' ' эн<br />/ɛn/ нашъ<br />/naʃ/ /n/
' ' О<br />/o/ онъ<br />/on/ /o/
' 'п' пэ<br />/pɛ/ покой<br />/pokoj/ /p/
' ' эр<br />/ɛr/ рцы<br />/rʦɨ/ /r/
' ' эс<br />/ɛs/ слово<br />/slovo/ /s/
' ' тэ<br />/tɛ/ твердо<br />/tvʲjerdo/ /t/
' ' У<br />/u/ укъ<br />/uk/ /u/
' ' эф<br />/ɛf/ фертъ<br />/fʲjert/ /f/
' ' ха<br />/xa/ хѣръ<br />/xer/ /x/
' ' це<br />/ʦɛ/ цы<br />/ʦɨ/ /ʦ/
' ' че<br />/ʧɛ/ червь<br />/ʧervʲ/ /ʧ/
' ' ша<br />/ʃa/ ша<br />/ʃa/ /ʃ/
' ' ща<br />/ʃʧa/ ща<br />/ʃʧa/ /ʃʧ/
' ' твёрдый знак<br />/tvʲjordɨj znak/ еръ<br />/jer/; Yer Note2
' ' Ы<br />/ɨː/ еры<br />/jerɨ/ /ɨ/5
' ' мягкий знак<br />/mʲjaxkij znak/ ерь<br />/jerʲ/</td> /ʲ/3
' '6 э оборотное<br />/ɛ oborotnoje/ /ɛ/
' ' Ю4<br />/ju/ ю<br />/ju/ /ju/
' '4russe16russe17 Я<br />/ja/ я<br />/ja/</td><td>/ja/

<td colspan=6><center>'Lettres éliminées en 1918'</center></td>

' '8 - I<br />/iː/ /i/
' '9 - ѳита<br />/fiːta/ /f/
' '10 - ять<br />/jatʲ/; Yat</td><td>/jɛ/
'V' 'v'11 - ижица<br />/iʒɨʦa/ /i/

<td colspan=6><center>'Lettres désuètes dès le XVIIIe siècle'18</center></td>

'S' 's'14 - зѣло<br />/zʲjelo/ /ʣ/ ou /z/
' '12 - кси<br />/ksi/ /ks/
' '12 - пси<br />/psi/ /ps/
' '13 - омега<br />/omʲjega/ /o/
' ' - юсъ большой<br />/jus bolʲʃoj/, Yus /u/,/ju/15
' '15 - юсъ малый<br />/jus malɨj/ /ja/14
' ' - юсъ большой іотированный<br />/jus bolʃoj jotirowannɨj/ /ju/15
' ' - юсъ малый іотированный<br />/jus malɨj jotirovannɨj/ /ja/15

Le nom des lettres

1 Jusqu’aux environs de 1900, on a désigné les lettres à l’aide de noms mnémoniques hérités du slavon. Nous donnons ici les lettres de l’alphabet civil post-1708 sous leur forme orthographique pré-1918.

:La plupart des anciens noms de lettres étant des mots russes, certains ont prétendu que la lecture de ces noms dans l’ordre traditionnel correspondait à un éloge de l’écriture ou de l’instruction morale :

{|- align=center cellpadding=4

аз буки веди
глаголь добро есть
живете зело земля

Toujours pour des raisons liées à la palatalisation, les incompatibilités suivantes sont notables : * le phonème /o/ atone ne peut pas suivre ж, ц, ч, ш et щ dans les seules désinences ; il est remplacé par е ; * le graphème ы (mais non le phonème [ɨ]) ne peut suivre к, г, х, ж, ч, ш et щ ; il est remplacé par и, notant [i] ou [ɨ] après les consonnes nécessairement dures ; * les graphèmes я et ю ne peuvent suivre к, г, х, ц ж, ч, ш et щ ; ils sont remplacés par а et у.

 
russe/alphabet_russe.txt · Dernière modification: 2008/11/11 11:38 (modification externe)
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki