Avant c'était le super casse-tête, maintenant c'est easy!
Totem marche pas toujours très bien, lui préférer vlc:
apt-get install vlc
(il y a aussi une version pour windows)
excellent programme
sudo apt-get install k9copy
http://trac.handbrake.fr/wiki/CompileOnLinux?version=5 pour Ubuntu Lucid Lynx
Pour convertir une vidéo au format propriétaire AVI etc.: le plus simple est d'utiliser YouTube!
http://handbrake.fr/ excellent, utiliser formats mkv et m4v
avec le client, rien de plus simple:
First, simple input and output.
HandBrakeCLI -i source -o destination
That will encode with default values: 1000kbps ffmpeg video and 160kbps AAC audio in an .mp4 container.
Easy, right? So now you can start customizing those settings. You can pile on all sorts of things, and end up with a monster like:
HandBrakeCLI -i /Volumes/MyBook/VIDEO_TS -o /Volumes/MyBook/movie.m4v -v -P -m -E aac,ac3 -e x264 -q 0.65 -x ref=3:mixed-refs:bframes=6:b-pyramid=1:weightb=1:analyse=all:8x8dct=1:subme=7:me=umh :merange=24:filter=-2,-2:trellis=1:no-fast-pskip=1:no-dct-decimate=1:direct=auto
For now, think about less complex stuff: HandBrakeCLI -i /media/cdrom0/VIDEO_TS -o movie.mp4 -e x264 -b 2000 -B 192
cd videos HandBrakeCLI -i /media/cdrom0/VIDEO_TS -o movie.m4v -e x264 -b 2000 -B 192
la même chose avec les sous-titres disponibles
### Subtitle Options------------------------------------------------------------
-s, --subtitle <number> Select subtitle (default: none)
-U, --subtitle-scan Scan for subtitles in an extra 1st pass, and choose
the one that's only used 10 percent of the time
or less. This should locate subtitles for short
foreign language segments. Best used in conjunction
with --subtitle-forced.
-F, --subtitle-forced Only display subtitles from the selected stream if
the subtitle has the forced flag set. May be used in
conjunction with --subtitle-scan to auto-select
a stream if it contains forced subtitles.
-N, --native-language Select subtitles with this language if it does not
<string> match the Audio language. Provide the language's
iso639-2 code (fre, eng, spa, dut, et cetera)
cd videos HandBrakeCLI -i /media/cdrom0/VIDEO_TS -o movie.m4v -e x264 -b 2000 -B 192 --subtitle-scan
http://www.commentcamarche.net/faq/sujet-18915-linux-ubuntu-convertir-un-dvd-en-divx-avec-handbrake
ajouter aux dépôts
deb http://ppa.launchpad.net/handbrake-ubuntu/ppa/ubuntu karmic main
puis
sudo apt-get update sudo apt-get install handbrake-gtk
Le plus simple et le plus rapide!
http://www.rastersoft.com/programas/devede.html si vous rencontrez des problèmes liés aux protections etc:
Pour faire des backups (attention, pas des copies pirates!) de vos disques, vous pouvez utiliser dvdshrink (programme windaube) sous l'émulateur wine ou xdvdshrink:
http://dvdshrink.sourceforge.net/
faire le download du rpm puis:
apt-get install alien alien dvdshrink-2.6.1-10mdk.noarch.rpm dpkg -i dvdshrink_2.6.1-11_all.deb dvdshrink
S'il râle, il faut peut-être encore:
apt-get install transcode mjpegtools dvdauthor subtitleripper
sudo /usr/share/doc/libdvdread4/install-css.sh
Many DVDs use css for encryption. To play these discs, a special library is needed to decode them, libdvdcss. Due to legal problems, Debian and most Linux distro cannot distribute libdvdcss, but it is available on other places on the internet. If it is legal for you to use css, you can download & run install-css.sh script (same script may be installed at location '/usr/share/doc/libdvdread3/examples/install-css.sh').